资治通鉴(中华国学经典)
字体: 16 + -

第6章 赵武灵王胡服骑射

    “原文”

    〔周赧王八年〕赵武灵王北略中山之地,至房子,遂至代,北至无穷,西至河,登黄华之上。与肥义谋胡服骑射以教百姓,曰:“愚者所笑,贤者察焉。虽驱世以笑我,胡地、中山,吾必有之!”遂胡服。

    “译文”

    〔周赧王八年(前307年)〕赵国武灵王向北略取中山国的土地,到达房子(今河北临城),又到达代郡(今河北蔚县),再往北至塞外大漠无穷之处,西到黄河边,登上黄华山。他与肥义谋画推行“胡服骑射”的改革,来教化百姓,说道:“愚顽之辈要嘲笑,贤能之人会明察。虽然会使世人都讥笑我,但胡人之地和中山国,我必能夺到手!”于是,在国内推行短衣短袖的胡服。

    “原文”

    国人皆不欲,公子成称疾不朝。王使人请之曰:“家听于亲,国听于君。今寡人作教易服而公叔不服,吾恐天下议己也。制国有常,利民为本;从政有经,令行为上。明德先论于贱,而从政先信于贵,故愿慕公叔之义以成胡服之功也。”公子成再拜稽首曰:“臣闻中国者,圣贤之所教也,礼乐之所用也,远方之所观赴也,蛮夷之所则效也。今王合此而袭远方之服,变古之道,逆人之心,臣愿王孰图之也!”

    “译文”

    赵国人都不愿改穿胡服,武灵王的叔叔公子成称病不上朝。武灵王派人去请求,说:“在家要听命于父母尊亲,在国要听命于君主。现在,我已决定国民要将宽袍大袖的传统服装改为紧身灵便的胡人服装,而叔父却不肯改换服装。我怕天下人要议论、指责您啊!国家有常制,以人民的利益为根本;从政有规律,以行令为前提。广布明德于黎庶,必须先在下层民众中宣传;推行法令有阻力,必须权贵先遵从,以取信于民。所以,我希望仰仗叔父以身作则的表率作用,来成就改穿胡服的大功。”公子成先行礼,然后说:“我听说中原之国,是坚贤教化的地方,是推行礼乐的地方,是远方外国向往的地方,是蛮夷之邦效仿的地方。现在,大王抛弃这些,而袭用远方胡人的胡装。这改交了古代的风尚,违逆了人们的心愿。我劝大王三思。”

    “原文”

    使者以报。王自往请之,曰:“吾国东有齐、中山,北有燕、东胡,西有楼烦、秦、韩之边。今无骑射之备,则何以守之哉?先时中山负齐之强兵,侵暴吾地,系累吾民,引水围部;微社稷之神灵,则部几于不守也。先君丑之,故寡人变服骑射,欲以备四境之难,报中山之怨。而叔顺中国之俗,恶变服之名,以忘鄗事之丑,非寡人之所望也!”公子成听命,乃赐胡服;明日服而朝。于是始出胡服令,而招骑射焉。

    “译文”

    使者回来如实报告。武灵王亲自往公子成家请安问好,说道:“我们赵国东有齐国、中山国,北有燕国、东胡,西有楼烦、秦国、韩国的边界。现在,如仍沿用笨重迟钝的车战,而无精锐的骑射之师作防备,将如何去守卫国土呢!先前,中山国依仗齐国的强兵作后盾,侵略我们的国土,施暴行于我们的人民,决河引水围灌鄗城(今河北柏乡),如果没有上天神灵保佑,则部城差一点守不住。先君深以为耻辱。所以,我才变异服装推行骑射,是为了防备四境敌国的发难,以报中山国之仇。而叔父却固守中原之国的旧俗,厌恶改变服装的名声,忘记了鄗城的耻辱,这可不是我所希望于您的啊!”公子成表示听从上命,武灵王就赐给他胡服。第二天,他穿胡服上朝。武灵王这才发布了胡服令。并招募骑兵,演习骑射。