穿越之我是魔法公主
字体: 16 + -

书名呀,书名,我的死xue啊~~~~

从这本书的名字确定开始,我遭受的鄙视就没有停止过。书名让大家误以为这是个脑残小言,实在无奈啊。

其实在很长一段时间里,我一看到《穿越之我是魔法公主》这几个字就起鸡皮疙瘩(曾几何时它只是个凑选项的存在)现在看着久了,倒觉得它作为一部伪白故事的名字勉勉强强过得去。当然最主要的原因还是我起不出更好的,蹲墙角画圈圈~

我最先本来想叫《双镜绮谈》,朋友说,地摊货,直接压堆。pass

后来改《双镜世界物语》,俺对日本舶来词有点心理障碍。pass

后来又拟了几个,诸如《双镜右世界谈》,甚至是《双镜三国志》(其实这个名字虽然雷了点,但却是最符合故事内容的……)最后都因为这样那样的理由pass了。

现在大家知道双镜世界为啥叫双镜世界了吧?不是光因为有个镜子型太阳,而是因为有里外两面啊。

之前准备用两种不同的笔锋,交叉写两个分离主线的平行故事的(也就是小白版和御姐版并行),这个手法我只在短篇里用过,朋友说长篇尤其是连载用起来很冒险,把我吓回去了。

后来犹豫了好久,最终确定写比较轻松的小白版,放弃了虐心的御姐版。这对我来讲是个挑战,我是第一次写轻喜剧,我是个写惯了虐文的女银啊。

另外我有风格试验癖,在朋友的提议下用了第一人称视角写这个故事,于是决定把第一人称进行到底,初期采用了意识流写法。令我喷饭的是,文法了之后,竟然有不知一个人说我“文笔不好”。我下巴都拖臼了,我有多少年没得过这个评语了,至少有十年了吧……

纯意识流和普通的行文顺序和节奏不一样的,有相当大的跳跃性,收到外界信息的刺激,甚至会飞跃,所以这种描述用普通的行文来判断,难免有些拖节。这是一种需要读者“脑筋转个弯”来读的文。

之后被某翅膀批评,试验体的东西不能放这里,才再后来的章节中恢复了正常的行文方法……

现在想来,这是本多灾多难的书啊。

主要是cc米有写网络文的经验……

拉拉杂砸说了这么些,其实是希望大家给个意见,集合众议帮额想个书名好么?拜谢大家了!