死魂灵;钦差大臣
字体: 16 + -

死魂灵;钦差大臣2——钦差大臣_第四幕 [市长家中同上的屋子]_第五场

第五场

[赫莱斯达阔夫与督学被人家从门外推入。他身后传出一句极响的话语:“你为什么这样胆小?”]

视察员(挺直身体,微带战栗,手持佩剑)督学、九等文官赫洛博夫拜见。

赫请吧!请坐,请坐!不要吸雪茄烟吗?(授以雪茄)

视察员(自言自语,迟疑不决)这真是一个艰难的抉择!没有料到有这样的情况,到底接不接呢?

赫抽一颗吧,抽一颗吧。这雪茄不错。自然和彼得堡的不同。我在那里吸二十五卢布一百支的雪茄,抽了以后,甚至想要吻自己的手。火在这里,抽一颗吧。(授以蜡烛)

[视察员试着抽吸,但是全身禁不住哆嗦起来]

赫不是那头,不是那头!

视察员(一惊,雪茄掉落,唾了一口痰,挥手一下,自言自语)真糟糕!我的胆怯让我没面子了!

赫看来您不喜欢抽雪茄烟。说实话,抽雪茄是我的一个癖好。还有一个是关于女性,怎么也不能让她感到冷淡。您呢?您喜欢哪一种女人——黑头发的呢?还有黄头发的呢?

[视察员怀着十分迟疑的态度,不知道怎样说好]

赫请您直说,是黑头发的好?还是黄头发的好?

视察员说实话,我不知道。

赫不,不,不要推托!为什么要回避呢?我一定要知道您的想法。

视察员那我就斗胆……(旁白)我连自己也不知道应该说些什么。

赫哈!哈!您不肯说。一定有一位黑发的女人把您的嘴封上了。你说实话,对不对?

[视察员沉默不言]

赫啊!啊!脸红了吗?你看看你!你为什么不能坦白地说啊?

视察员我害羞了,大……大……大人……(旁白)讨厌的舌头把我出卖了,把我出卖了!

赫害羞了吗?我的眼神总是会让别人感到有威严。但是那些女人总是不能承受住我的眼神,对不对?

视察员是的,是的。

赫我遇见了一件麻烦事:路上钱完全花光了。您能不能借我三百卢布?

视察员(摸口袋,自言自语)如果没有,那才糟呢。(把钞票掏出来,一面哆嗦,一面递过去)有的,有的。

赫谢谢,谢谢。

视察员(挺直身体,手持佩剑)不敢再打扰您。

赫那再见吧。

视察员(跑下,旁白)上帝保佑!大概不会到课堂里来的了!

(本章完)