第55章 《绿野仙踪》
“这是……”塔莎拿起桌上的文件袋,好奇地问道。
“你们最近不是正烦恼如何留住新增加的读者,以及如何增加读者粘性吗?”秦叶道。
“嗯。”塔莎点点头,“那正是我上次在电话中跟你说的。”
秦叶微微笑了下,指了指文件袋:“这是解决方法。”
“解决方法?!”闻言,塔莎连忙打开了文件袋。
秦叶端起身前的咖啡,浅浅地喝了一口。
嗯,味道还不错。
而对面,塔莎已经打开了文件袋的封口,从里面抽出了几张打印好的a4纸,一扫标题,嘀咕道:“奥兹国历险记?”
“对。”秦叶点点头,“这是一篇童话故事,你可以在这里慢慢看。”
《奥兹国历险记》,原名《the-wonderful-wizard-of-oz》,前世美国“童话之父”李曼·法兰克·鲍姆的代表作。故事围绕着奥兹国的历史,讲述了一个名为多萝茜的小女孩在奥兹国和狮子、机器人、稻草人追寻勇气、善心和智慧的历险故事。
它是美国最著名的童话故事,是美国儿童文学协会(cla)评选的“十部美国最伟大的儿童文学作品”之一,也是美国全国教育协会(nea)推荐的“最佳童书之一”,问世百年来被翻译成20多种语言出版,改编的动画片、电影、舞台剧等更是不计其数。
《奥兹国历险记》这个名字,知道的人或许少一些。
在中国,它还有一个更加广为人知的译名——《绿野仙踪》。
“童话故事?”塔莎惊讶道,“上次我跟你说,让你有了灵感后不要急着投稿,可以先存着,争取把最好的故事用在六十周年纪念刊上,就是这篇吗?”
秦叶神秘地笑了笑,没有回答,卖了个关子。
“但你刚才说它能解决‘如何留住新增加的读者’和‘如何增加读者粘性’的问题。”
“只是一篇童话而已,不太可能吧?”
“像这种童话故事,你不是一直在投吗?”
“这篇童话有什么特别吗?”
“难道说它甚至比《白雪公主》、《丑小鸭》和《灰姑娘》还要好上许多?”
“以至于读者们看了之后会无法自拔,纷纷留下?”
塔莎看了眼仅有几张的a4纸,不停追问道。
秦叶无语了:“无法自拔?你不要说得跟会上瘾一样好吗?自己看看不就知道了?”
“呃,抱歉。”塔莎缓了缓,歉意道,“刚才是我太着急了。最近这个问题一直困扰着我们整个编辑部,听到你说它能解决,我忍不住有些心急。”
“那我建议你平复下心情后再看它。”秦叶指了指塔莎手里的稿件,“写给孩子们看的故事,还是心平气和地阅读比较合适。”
“你说的没错。”塔莎道。
说着,她放下稿件,往咖啡里加了些糖和奶,开始缓缓品起咖啡来。
过了一会儿,她才又拿起稿件,开始细细阅读起来。
“家住伯克郡的小女孩多萝茜和她的小狗托托,被龙卷风带到了一个神奇的国度‘奥兹国’,为了回家而展开了冒险?”塔莎嘀咕了下,笑道,“开头很有意思哦!”
原本应该是美国的堪萨斯州,毕竟是美国童话,但既然在英国发表了,秦叶顺手就换了个地点,变成了伯克郡。
“前往翡翠城?”
“咦?遇到了一个稻草人,成为伙伴了?”
“增加新伙伴了,这次是个机器人?”
“第三个伙伴,狮子?但却是只胆小的狮子?!”
“咦?咦?咦?怎么没了?!”
塔莎满脸疑惑地打开文件袋,在里面找了找,发现确实没有其他纸张了,有些不解:“怎么会没了呢?秦,你这故事没讲完……啊!”
她眼睛一亮,忽然明白了过来:“这,这是一篇长篇童话?”
说完,她很是期待地看着秦叶。
这可与他们杂志社的想法不谋而合啊!
“对。”秦叶笑了笑,道,“没有脑子的稻草人,没有心脏的机器人,胆小懦弱的狮子,这是多萝茜和她的伙伴们追寻智慧,善心和勇气的冒险故事。”
“没有脑子?智慧?没有心脏?善心?胆小懦弱?勇气?”小声嘀咕着,塔莎的眼睛变得越来越亮,“秦,它比我之前认为的更有深度!我有预感,这将是一部足可冠以伟大之名的儿童作品!”
说着,她忽然又拿起手里的稿件,激动地看着:“还有,我刚才就注意到了,你这篇童话的用词每个都是精心筛选过的吧?”
“嗯。”秦叶点点头。
这也是《绿野仙踪》能成为经典的重要原因。
这部童话真的很用心,连它所选用的词汇都是经过精心挑选的,很多都是可以使孩子们感受到美、温暖和安全意蕴的单词(是指英文原版)。故事中出现的颜色也格外丰富而灿烂,在吸引孩子们注意力的同时,营造出了心旷神怡的氛围。
前世,《绿野仙踪》第一部出版后,立即就受到了小读者的欢迎。
甚至,当鲍姆写完第三部,表示想搁笔或写些其他题材的作品时,美国各地的孩子们都纷纷写信给出版社和他本人,恳求他继续写下去。
在孩子们的鼓励下,他决定向创造了福尔摩斯的英国作家柯南·道尔学习,放弃了想写一些严肃作品的念头,“为了让孩子们高兴”,将多萝西的奥兹国历险继续了下去,终于完成了十四部一套的《绿野仙踪》系列童话。
“你这故事有多长?”塔莎急忙问道。
这是一个关键性的问题。
“我给你的是6章,总共有24章。”秦叶道。
“这样啊……”塔莎看了看稿件,仔细盘算起来,“因为是给孩子们看的,刊登在杂志上时,字体会比较大,字间距和行距也会比较大,不会像这样密密麻麻的,而且还会有插画配图和装饰性花纹,而杂志社对童话故事的篇幅也并没有限制,就像你之前那几篇童话,篇幅有长有短。所以,这些内容分6次刊登也没问题。24章足够刊登24次,就是168天,五个多月,将近半年。就算每一期多刊登些,用三四个月肯定是没问题的!”
见塔莎算得这么仔细,秦叶无语了:“这么斤斤计较干嘛?这书我构思了十四本呢,这只是第一本。”
“噗!!!你说什么?!”塔莎刷的一下站了起来,“多少本?!”
“十四本啊!”秦叶道。
塔莎傻傻地站着,目瞪口呆,半晌后才挤出一句:“要不是隔着张桌子,我真想给你个熊抱!”
——去吧,分割线——
在国内,童话故事书《绿野仙踪》有两种含义:一是指《奥兹国历险记》整个系列;二是特指《奥兹国历险记》的第一本《奥兹国的魔法师》。
——
“你们最近不是正烦恼如何留住新增加的读者,以及如何增加读者粘性吗?”秦叶道。
“嗯。”塔莎点点头,“那正是我上次在电话中跟你说的。”
秦叶微微笑了下,指了指文件袋:“这是解决方法。”
“解决方法?!”闻言,塔莎连忙打开了文件袋。
秦叶端起身前的咖啡,浅浅地喝了一口。
嗯,味道还不错。
而对面,塔莎已经打开了文件袋的封口,从里面抽出了几张打印好的a4纸,一扫标题,嘀咕道:“奥兹国历险记?”
“对。”秦叶点点头,“这是一篇童话故事,你可以在这里慢慢看。”
《奥兹国历险记》,原名《the-wonderful-wizard-of-oz》,前世美国“童话之父”李曼·法兰克·鲍姆的代表作。故事围绕着奥兹国的历史,讲述了一个名为多萝茜的小女孩在奥兹国和狮子、机器人、稻草人追寻勇气、善心和智慧的历险故事。
它是美国最著名的童话故事,是美国儿童文学协会(cla)评选的“十部美国最伟大的儿童文学作品”之一,也是美国全国教育协会(nea)推荐的“最佳童书之一”,问世百年来被翻译成20多种语言出版,改编的动画片、电影、舞台剧等更是不计其数。
《奥兹国历险记》这个名字,知道的人或许少一些。
在中国,它还有一个更加广为人知的译名——《绿野仙踪》。
“童话故事?”塔莎惊讶道,“上次我跟你说,让你有了灵感后不要急着投稿,可以先存着,争取把最好的故事用在六十周年纪念刊上,就是这篇吗?”
秦叶神秘地笑了笑,没有回答,卖了个关子。
“但你刚才说它能解决‘如何留住新增加的读者’和‘如何增加读者粘性’的问题。”
“只是一篇童话而已,不太可能吧?”
“像这种童话故事,你不是一直在投吗?”
“这篇童话有什么特别吗?”
“难道说它甚至比《白雪公主》、《丑小鸭》和《灰姑娘》还要好上许多?”
“以至于读者们看了之后会无法自拔,纷纷留下?”
塔莎看了眼仅有几张的a4纸,不停追问道。
秦叶无语了:“无法自拔?你不要说得跟会上瘾一样好吗?自己看看不就知道了?”
“呃,抱歉。”塔莎缓了缓,歉意道,“刚才是我太着急了。最近这个问题一直困扰着我们整个编辑部,听到你说它能解决,我忍不住有些心急。”
“那我建议你平复下心情后再看它。”秦叶指了指塔莎手里的稿件,“写给孩子们看的故事,还是心平气和地阅读比较合适。”
“你说的没错。”塔莎道。
说着,她放下稿件,往咖啡里加了些糖和奶,开始缓缓品起咖啡来。
过了一会儿,她才又拿起稿件,开始细细阅读起来。
“家住伯克郡的小女孩多萝茜和她的小狗托托,被龙卷风带到了一个神奇的国度‘奥兹国’,为了回家而展开了冒险?”塔莎嘀咕了下,笑道,“开头很有意思哦!”
原本应该是美国的堪萨斯州,毕竟是美国童话,但既然在英国发表了,秦叶顺手就换了个地点,变成了伯克郡。
“前往翡翠城?”
“咦?遇到了一个稻草人,成为伙伴了?”
“增加新伙伴了,这次是个机器人?”
“第三个伙伴,狮子?但却是只胆小的狮子?!”
“咦?咦?咦?怎么没了?!”
塔莎满脸疑惑地打开文件袋,在里面找了找,发现确实没有其他纸张了,有些不解:“怎么会没了呢?秦,你这故事没讲完……啊!”
她眼睛一亮,忽然明白了过来:“这,这是一篇长篇童话?”
说完,她很是期待地看着秦叶。
这可与他们杂志社的想法不谋而合啊!
“对。”秦叶笑了笑,道,“没有脑子的稻草人,没有心脏的机器人,胆小懦弱的狮子,这是多萝茜和她的伙伴们追寻智慧,善心和勇气的冒险故事。”
“没有脑子?智慧?没有心脏?善心?胆小懦弱?勇气?”小声嘀咕着,塔莎的眼睛变得越来越亮,“秦,它比我之前认为的更有深度!我有预感,这将是一部足可冠以伟大之名的儿童作品!”
说着,她忽然又拿起手里的稿件,激动地看着:“还有,我刚才就注意到了,你这篇童话的用词每个都是精心筛选过的吧?”
“嗯。”秦叶点点头。
这也是《绿野仙踪》能成为经典的重要原因。
这部童话真的很用心,连它所选用的词汇都是经过精心挑选的,很多都是可以使孩子们感受到美、温暖和安全意蕴的单词(是指英文原版)。故事中出现的颜色也格外丰富而灿烂,在吸引孩子们注意力的同时,营造出了心旷神怡的氛围。
前世,《绿野仙踪》第一部出版后,立即就受到了小读者的欢迎。
甚至,当鲍姆写完第三部,表示想搁笔或写些其他题材的作品时,美国各地的孩子们都纷纷写信给出版社和他本人,恳求他继续写下去。
在孩子们的鼓励下,他决定向创造了福尔摩斯的英国作家柯南·道尔学习,放弃了想写一些严肃作品的念头,“为了让孩子们高兴”,将多萝西的奥兹国历险继续了下去,终于完成了十四部一套的《绿野仙踪》系列童话。
“你这故事有多长?”塔莎急忙问道。
这是一个关键性的问题。
“我给你的是6章,总共有24章。”秦叶道。
“这样啊……”塔莎看了看稿件,仔细盘算起来,“因为是给孩子们看的,刊登在杂志上时,字体会比较大,字间距和行距也会比较大,不会像这样密密麻麻的,而且还会有插画配图和装饰性花纹,而杂志社对童话故事的篇幅也并没有限制,就像你之前那几篇童话,篇幅有长有短。所以,这些内容分6次刊登也没问题。24章足够刊登24次,就是168天,五个多月,将近半年。就算每一期多刊登些,用三四个月肯定是没问题的!”
见塔莎算得这么仔细,秦叶无语了:“这么斤斤计较干嘛?这书我构思了十四本呢,这只是第一本。”
“噗!!!你说什么?!”塔莎刷的一下站了起来,“多少本?!”
“十四本啊!”秦叶道。
塔莎傻傻地站着,目瞪口呆,半晌后才挤出一句:“要不是隔着张桌子,我真想给你个熊抱!”
——去吧,分割线——
在国内,童话故事书《绿野仙踪》有两种含义:一是指《奥兹国历险记》整个系列;二是特指《奥兹国历险记》的第一本《奥兹国的魔法师》。
——